Hebrew Roots of 10 English Words

frontier ahead, jewish hebrew sign about wordsGrow up near New York City, you’re forgiven for thinking that every mensch makes with the Yiddish. 

Green Prophet informs you about enviro-issues, sheds light on other cultures, and keeps you hip to current green building news. Our effectiveness comes down to making nice with the words – like sustainability.  Words help us hop cultural fences.  Look to anyplace with a “melting pot” street cred: cities along the old Spice Road or places popular with conquering hoards.  Their languages bend to become more accessible.  Adopting each other’s words brings us all a step closer.  I’ll paint my point with a bit of the Yiddish I absorbed as a non-Jewish American:

In Manhattan, Muslims, Jews, Protestants and atheists all schlep to work, grab a coffee and nosh. We rub schmutz off our bubkes after sitting on a subway, and schmooze in the elevator with the schlemiel with the big schnoz.

The Marx Brothers can be credited with nudging  Yiddish words into American mainstream, taking their Lower East Side vaudeville act to motion pictures in the early 20th Century.  The films of Jewish Brooklynites Woody Allen and Barbra Streisand further schmeared the fun-to-say vocabulary far beyond the city’s shoreline.

Hebrew roots of English words
Hebrew roots of English words

Yiddish is written using the Hebrew alphabet, but it’s not Hebrew. It’s a fusion of Aramaic and Hebrew and German, flavored with input from both eastern and western European tongues. So did the formal language of the Jews and Samaritans also seep into American English vernacular?  Oy vey, did it ever.

  1. Cherub – (כרוב) – winged toddler darlings of Catholic stained glass windows grabbed their name from the Hebrew kerubh, or celestial angel.
  2. Satanic(הַשָּׂטָן) – supremely evil Yin to chubby cherubic’s Yang, this comes straight from the Hebrew word for adversary: satan.
  3. Bath(בַּת) – pours forth from its Hebrew homophone (bath) which is a liquid measure – about ten gallons.
  4. Brouhaha(אשרי מי שבא)- likely sourced from the Hebrew phrase barukh hab-ba, meaning “blessed is he who comes” (makes sense today only of “he who comes” is the loud, Life-of-the-Party).
  5. Sabbatical – (שׁבת ) – no  stretch to see how a break from work stems from shabbat, or ceasing.
  6. Maven – (מבין) – describes a pro in any field, an off-shoot of the word mebhin which means “someone who understands”.  Think Oprah, or insert your favorite schmaltzy TV “expert”.
  7. Leviathan -(לויתן– liwyathan, meaning coiled or twisted, was used to describe a Biblical sea monster: the whale of a word continues to describe “immensity”.
  8. Jot – (יד) – probably from “yodh” which means hand But in this age of computer keyboards, the art of “jotting” may soon be as quaint as the art of “wooing”.
  9. Jubilee – (ובל) –  did Queen Liz realize that her summertime celebration was named after a ram’s horn?  Yobhel is the word behind today’s term for big party.
  10. Cider(שכר) – shekhar means strong drink, which is what I’ll need when true Hebrew scholars drop comments to correct me on all of the above.

Modern languages are as fluid as the people who speak them and the places where they’re spoken. It’s always sound advice to think before we speak: but if we think on the origins of words we use, we’ll discover that we all share more than we might’ve guessed.

Key to Yiddish words: mensch = good guy; schlep = drag oneself; nosh = snack; schmutz =dirt; bubkes = bum; schmooze = chat; schlemiel = dopey guy; schnoz = nose; nudge = push; schmear = spread; oy vey = oh my; schmaltzy = cheesy

If you like this, read our post on the Arabic Roots of 10 English Words

8 COMMENTS
  1. See what happens when you take the girl out of the City?

    Absolutely right, STS, seems I recall BUPKES about the old slang (kick me in my TUSH and send me on my way…)

    Thanks for the correction and the clearer insight into “tokhes”.

  2. Bupkes does not mean bum. It is not used to mean that at all.
    It means nothing much.
    ‘I was paid bupkes’ means I was paid very little.
    ‘He sold it for bupkes’ means he didn’t get much for the item.
    It means animal droppings, especially as in goat sh*t,
    small worthless pellets.

    Other words listed have derivations and definitions that
    could be quibbled with at least or simply corrected.

  3. OED gives jot its origin with Greek iota, but does not offer much further by way of brouhaha. While possible, not plausible.
    Kibbutz, being a unique term, is used in English to refer to the Israeli phenomenon.
    How about philistine? Goliath? Messiah?
    Better yet, how about loan words into Hebrew from foreign tongues, take Greek or ancient Egyptian, for example. There are a trove from either.

  4. The list can go on and on, eh? Kibbutz for certain (does it hold any other meaning that it’s original Hebrew?), and abracadabra – that’s a brilliant addition!

    Wikipedia wasn’t my source for these, but they do tag brouhaha as French by way of Hebrew (from French brouhaha, possibly from a corruption of Hebrew בָּרוּךְ הַבָּא) and the Collins English dictionary pins “jot” on Semitic origins…but who am I to argue?

    Thanks for the great comment!

  5. Hate to correct you, Laurie, but brouhaha and jot are not Hebrew-derived.
    According to the OED, brouhaha is from French and jot is from Greek.
    Had you mentioned shibboleth or abracadabra, paschal or kibbutz, you’d be onto something.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

TRENDING

Earth building with Dead Sea salt bricks

Researchers develop a brick made largely from recycled Dead Sea salt—offering a potential alternative to carbon-intensive cement.

Farm To Table Israel Connects People To The Land

Farm To Table Israel is transforming the traditional dining experience into a hands-on journey.

Remilk makes cloned milk so cows don’t need to suffer and it’s hormone-free

This week, Israel’s precision-fermentation milk from Remilk is finally appearing on supermarket shelves. Staff members have been posting photos in Hebrew, smiling, tasting, and clearly enjoying the moment — not because it’s science fiction, but because it tastes like the real thing.

An Army of Healers Wins the 2025 IIE Goldberg Prize for Peace in the Middle East

In a region more accustomed to headlines of loss than of listening, the Institute of International Education (IIE) has chosen to honor something quietly radical: healing. The 2025 Victor J. Goldberg Prize for Peace in the Middle East has been awarded to Nitsan Joy Gordon and Jawdat Lajon Kasab, the co-founders of the Army of Healers, for building spaces where Israelis and Palestinians — Jews, Muslims, Christians, Druze, and Bedouins — can grieve, speak, and rebuild trust together.

Peace hospital opens between Jordan and Israel

The proposed medical centre, described by Emek HaMaayanot Regional Council head Itamar Matiash as “a centre for cancer treatment, so that people from Jordan or further away could come and receive treatment,” would become the flagship of a wider cluster of medical, academic and innovation-based services planned for the Israeli half of the zone.

Qatar’s climate hypocrisy rides the London Underground

Qatar remains a master of doublethink—burning gas by the megaton while selling “sustainability” to a world desperate for clean air. Wake up from your slumber people.

How Quality of Hire Shapes Modern Recruitment

A 2024 survey by Deloitte found that 76% of talent leaders now consider long-term retention and workforce contribution among their most important hiring success metrics—far surpassing time-to-fill or cost-per-hire. As the expectations for new hires deepen, companies must also confront the inherent challenges in redefining and accurately measuring hiring quality.

8 Team-Building Exercises to Start the Week Off 

Team building to change the world! The best renewable energy companies are ones that function.

Thank you, LinkedIn — and what your Jobs on the Rise report means for sustainable careers

While “green jobs” aren’t always labeled as such, many of the fastest-growing roles are directly enabling the energy transition, climate resilience, and lower-carbon systems: Number one on their list is Artificial Intelligence engineers. But what does that mean? Vibe coding Claude? 

Somali pirates steal oil tankers

The pirates often stage their heists out of Somalia, a lawless country, with a weak central government that is grappling with a violent Islamist insurgency. Using speedboats that swarm the targets, the machine-gun-toting pirates take control of merchant ships and then hold the vessels, crew and cargo for ransom.

Leopoldo Alejandro Betancourt López Turned Ocean Plastic Into Profitable Sunglasses

Few fashion accessories carry the environmental burden of sunglasses. Most frames are constructed from petroleum-based plastics and acrylic polymers that linger in landfills for centuries, shedding microplastics into soil and waterways long after they've been discarded. Leopoldo Alejandro Betancourt López, president of the Spanish eyewear brand Hawkers, saw this problem differently than most industry executives.

Why Dr. Tony Jacob Sees Texas Business Egos as Warning Signs

Everything's bigger in Texas. Except business egos.  Dr. Tony Jacob figured...

Israel and America Sign Renewable Energy Cooperation Deal

Other announcements made at the conference include the Timna Renewable Energy Park, which will be a center for R&D, and the AORA Solar Thermal Module at Kibbutz Samar, the world's first commercial hybrid solar gas-turbine power plant that is already nearing completion. Solel Solar Systems announced it was beginning construction of a 50 MW solar field in Lebrija, Spain, and Brightsource Energy made a pre-conference announcement that it had inked the world's largest solar deal to date with Southern California Edison (SCE).

Related Articles

Popular Categories